Information Technology Translation Services

Information technology (or IT for short) is the study, design, development, implementation, support, or management of computer software, systems, and networks. It includes their use for the processing and distribution of data, i.e., information, facts, statistics, etc., gathered for reference, storage, or analysis.

IT translation is the translation of IT-related materials. As a fast-moving field in which new trends, concepts, and terminology are constantly emerging, the demands made on translation providers are immeasurable. TI translators must master the very specialized terminology and keep up with the latest developments.

What does IT translation include?

Manuals

The majority of IT material to be translated consists of manuals for hardware and software products. These guides have a certain level of complexity. They not only contain IT terms but also specific concepts related to the scope of the equipment. It is always best to translate such manuals by maintaining the level of complexity.

Articles on IT

Articles for IT professionals often contain examples of coding or script commands. In order to translate these articles adequately, some basic knowledge in programming languages or in the command syntax is needed.

Comparative reviews

IT-material includes reviews of hardware and software for IT magazines and websites dedicated to information technology. Comparative reviews usually are on the latest innovations in IT and a lot of concentration is required on evaluating the details of two or more, pitting their qualities both with industry expectations and against one another.

Translation of press-releases

IT translators are required to follow the development of the IT market, have knowledge of the innovation and pay attention to the particulars of the product that has not yet been released in the target market.

Software localization

Software localization is the process of adapting software to both the culture and language of an end-user. When culture is considered, localization strategies tend to be far more efficient at generating interest in the software, which in turn has an effect on the way it is perceived.

At our company, we have a team of experienced IT translators, all of whom have the knowledge and experience required for this area of expertise. With our services, you can be certain that all of your products, applications and services are tailored perfectly to your needs, and adhere to all local standards, values, and expectations of the target culture. Do not hesitate to contact us through our web page, email, Twitter, or LinkedIn.

Focus on your company’s core business, we translate your content!



Comments